Дополнительно
Значение слова "Uptown Funk"
Я услышал новую песню под названием [Uptown Funk] (http://en.wikipedia.org/wiki/Uptown_Funk). Меня заинтересовала строчка "Uptown funk you up".
Я попробовал воспользоваться Google Translate и не получил толкового перевода.
Что означает эта строчка? И о чем эта музыка? Это песня о любви? Веселая песня?
20
3
Uptown Funk взят из альбома Ронсона Uptown Special. "Uptown" - это термин, используемый для обозначения районов некоторых городов, включая Нью-Йорк; Марк Ронсон некоторое время учился в Нью-Йорке, а также работал там диджеем. Я предполагаю, что это могло быть в его мыслях при упоминании "Uptown". (Видеоклип на песню был снят в Нью-Йорке).
Многие слова в этой конкретной песне, похоже, были выбраны в первую очередь для того, чтобы соответствовать музыке - и Ронсон говорит, что это было частью процесса написания альбома:
http://www.theatlantic.com/entertainment/archive/2015/01/mark-ronson-by-heart/384552/
Лирика в целом не рассказывает историю, но если посмотреть на отдельные строки и фрагменты, то они приобретают больше смысла.
В этом разделе говорится о хорошем внешнем виде, и ношении ювелирных изделий и дорогой брендовой обуви. ('Chucks' = обувь для тренировок; Saint Laurent = бренд Yves Saint Laurent)
Здесь он говорит о том, какой он "горячий" (талантливый/желательный и т.д.) и как у него много денег.
(здесь "бить аллилуйю" - фигура речи, означающая "петь"...)
A "spot" - это ночной клуб. Поэтому они *в ночном клубе в субботу вечером.
Таким образом, хотя в тексте нет истории, есть определенная тема: быть привлекательным, богатым, талантливым и иметь захватывающую социальную жизнь.
Эта песня является примером того, что можно назвать "эффективно инструментальной", поскольку в ней нет текста, который был бы особенно значимым. Вокальные элементы, по большей части, являются просто еще одним инструментом. Такие песни - это веселые, часто танцевальные песни, предназначенные для веселья и развлечения.
Строчка, которая вас заинтересовала "Uptown funk you up", в основном является каламбуром, игрой слов, где слово "funk" заменило похожее слово (замените 'n' на 'c') в общеупотребительном выражении, которое означает по сути то же самое, что и "mess you up".
Буквальное значение слова uptown обычно означает более северную часть центра города, но оно имеет коннотации (через Нью-Йорк) городского района, который является более "высококлассным", богатым, стильным и изысканным. Фанк - это стиль музыки, основанный чернокожими американскими исполнителями, такими как Джеймс Браун и Джордж Клинтон. Он был наиболее популярен в 1970-х годах и отличается сильным ударным эффектом от различных инструментов, вместе создающих сильный ритм. Как правило, фанк - это грязный, диссонансный звук, воспроизводимый на громкой громкости с сильным висцеральным воздействием. Он часто используется в качестве танцевальной музыки. Само слово потенциально связано с другим значением слова funk - сильный, несколько неприятный органический запах (обычно запах тела). Как объединенная фраза, Uptown Funk* обещает утонченную, городскую вариацию на тему сырого и мощного музыкального жанра.
Конкретная лирика "funk you up" является стандартной фразой в жанре, вероятно, возникшей благодаря влиятельной группе Клинтона Parliament Funkadelic, которая использовала ее вариации в нескольких своих песнях (включая одну, которая включает фразу "funked up" в название). Это игра на фразе "f* you up, ", означающей, прежде всего, избиение кого-либо, и имеющей коннотацию, что музыка собирается физически напасть на вас, со вторичными коннотациями сексуального удовлетворения.
Песня в целом является данью уважения к образу мачо-изощренности эпохи 1970-х годов. Лирическая структура напоминает фанк-хиты, такие как Sex Machine Брауна и We Want the Funk Клинтона, с серией хвастовства, тостов и увещеваний в стиле call-and-response, направленных на повышение вовлеченности аудитории и приведение ее в состояние фанкового безумия.